但是,在很多重要的场合,比如说去看医生、工作面试时,手语翻译的作用至关重要。那么,怎样才能解决手语翻译服务领域这三个长期存在的痛点呢? 2017 年,一款名为 BeMyEyes 的应用软件出现。这款软件通过帮助需要帮助的盲人即时找到志愿者来为他们阅读文字说明或文件。 图片来自网络,版权属于作者 盲人用户只需要通过软件按下求助键,便可以通知当时可以帮忙的志愿者。小探就曾经帮助一位远在阿拉巴马州的盲人大哥阅读了速冻食品的使用说明。 迄今为止,BeMyEyes 全球已经有近 15 万的注册志愿者,和近 9000 人的盲人用户。 CEO Gilad 和 CTO Lev Waisberg 从BeMyEyes中受到启发,决定尝试一款可以让聋哑人用户“一键求助”的应用软件。 如何做你的口与耳? 通过对 30 多位聋哑人的一一谈话,interp.me团队发现其实在现实生活中,聋哑人每次需要手语服务的时间一般不会超过 20 分钟。场景可能是在星巴克里点一杯咖啡,也可能是和医生对话,还可能是和一位不懂手语的朋友聊天。 根据聋哑人自己的不便与所需,interp.me把用户与翻译者的关系由之前“盘丝洞”模式直接简化成“用户-翻译者”单线模式。不仅省去了各种填表、约时间的繁琐,让用户即时接受服务,按分钟收费的模式更节约了成本。 (责任编辑:admin) |